惊狂记/亡命夜巴黎/狂暴/狂乱 Frantic.1988.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT 9.72GB
作者:高清资源发布员
· 发布于 2015-09-27 00:00
·阅读 25 次
✔资源类型:BD-1080P ✔电影年份:更 早 ✔电影地区:欧美 ✔电影分类:犯罪 ✔标签类型:
?![]() 译 名 惊狂记/亡命夜巴黎/狂暴/狂乱 片 名 Frantic 年 代 1988 国 家 美国/法国 类 别 犯罪/悬疑/惊悚 语 言 英语/法语 上映日期 1988-02-16 IMDb评分 6.9/10 from 35,951 users IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0095174/ 豆瓣评分 6.8/10 from 880 users 豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1296818/ 片 长 120分钟 导 演 罗曼·波兰斯基 Roman Polanski 主 演 哈里森·福特 Harrison Ford 艾玛纽尔·塞尼耶 Emmanuelle Seigner 贝蒂·巴克利 Betty Buckley 简 介 因为工作,外科医生理查德(哈里森·福特 Harrison Ford 饰)携爱妻桑德拉(贝蒂·巴克利 Betty Buckley 饰)来到了巴黎。理查德和桑德拉简直能够被称为一对模范夫妻了,他们的爱情持久而热烈,彼此之间始终忠贞不二,在两人刚刚结婚的时候,他们便选择了巴黎作为度蜜月的地点,如今旧地重游,两人分享着幸福而快乐的时光。 一场意外的发生犹如一盆冷水浇在了理查德的头上,桑德拉失踪了。桑德拉的失踪让理查德不知身处梦境还是现实,追随着唯一的线索,他寻找到了一个名叫米歇尔(艾玛纽尔·塞尼耶 Emmanuelle Seigner 饰)的法国女人,通过米歇尔,理查德意识到妻子很可能陷入了一个巨大的阴谋之中。 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 59mn Bit rate : 10 000 Kbps Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.201 Stream size : 8.26 GiB (85%) Writing library : x264 core 130 r2273 b3065e6 Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=10000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=25000 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Language : English Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Audio ID : 2 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 1h 59mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 509 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 1.26 GiB (13%) Language : English Default : Yes Forced : No Text #1 ID : 3 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : No Forced : No Text #2 ID : 4 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Korean Default : No Forced : No Text #3 ID : 5 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Korean Default : No Forced : No Text #4 ID : 6 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Korean Default : No Forced : No Text #5 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Russian Default : No Forced : No Text #6 ID : 8 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Chinese Default : No Forced : No Text #7 ID : 9 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Spanish Default : No Forced : No Text #8 ID : 10 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Portuguese Default : No Forced : No Text #9 ID : 11 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Bulgarian Default : No Forced : No Text #10 ID : 12 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Czech Default : No Forced : No Text #11 ID : 13 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Danish Default : No Forced : No Text #12 ID : 14 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Finnish Default : No Forced : No Text #13 ID : 15 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Greek Default : No Forced : No Text #14 ID : 16 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Norwegian Default : No Forced : No Text #15 ID : 17 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Polish Default : No Forced : No Text #16 ID : 18 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Romanian Default : No Forced : No Text #17 ID : 19 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Swedish Default : No Forced : No Text #18 ID : 20 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Thai Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 1 00:01:51.111 : en:Chapter 2 00:04:04.786 : en:Chapter 3 00:08:17.205 : en:Chapter 4 00:12:22.324 : en:Chapter 5 00:17:09.653 : en:Chapter 6 00:22:14.374 : en:Chapter 7 00:25:50.257 : en:Chapter 8 00:29:10.749 : en:Chapter 9 00:31:50.408 : en:Chapter 10 00:35:56.445 : en:Chapter 11 00:40:50.781 : en:Chapter 12 00:47:12.287 : en:Chapter 13 00:51:58.031 : en:Chapter 14 00:55:07.679 : en:Chapter 15 00:58:40.517 : en:Chapter 16 01:03:58.876 : en:Chapter 17 01:10:15.336 : en:Chapter 18 01:16:22.578 : en:Chapter 19 01:17:48.830 : en:Chapter 20 01:19:02.529 : en:Chapter 21 01:22:58.807 : en:Chapter 22 01:26:18.339 : en:Chapter 23 01:30:17.412 : en:Chapter 24 01:31:20.683 : en:Chapter 25 01:34:24.283 : en:Chapter 26 01:37:45.150 : en:Chapter 27 01:41:59.196 : en:Chapter 28 01:47:17.389 : en:Chapter 29 01:50:48.767 : en:Chapter 30 01:54:39.706 : en:Chapter 31 01:56:01.245 : en:Chapter 32 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Frantic.1988.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.torrent
(97.74 KB)
|
郑重声明:本站所有作品片源来自互联网公开渠道,均为网友上传交流学习,影视版权均归原电影公司所有,如有侵犯版权,请与 10000@qq.com 联系,我们将立即删除。
楼主相关话题
- 指环王:洛汗之战 / 魔戒:洛汗人之战(港/台) / 魔戒:罗翰人之战 / 指环王:罗翰人之战 .The.Lord.of.the.Rings.The.War.of.the.Rohirrim.2024.Hybrid.2160p.WEB-DL.DV.HDR.DDP5.1.Atmos.H265-AOC 22.53GB
- 指环王:洛汗之战 / 魔戒:洛汗人之战(港/台) / 魔戒:罗翰人之战 / 指环王:罗翰人之战 / 指环王:洛希尔人的战争.The.Lord.Of.The.Rings.The.War.Of.The.Rohirrim.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC 14.62GB
- 鬼府神工 / 鬼斧神工.The.Well.2023.4K.HDR.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM 34.81GB
- 千禧年.Y2K.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT 16.16GB
- 角斗士2 / 神鬼战士II(台) / 帝国骄雄II(港) / 鬼神战士II.Gladiator.II.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL 16.26GB






