燃眉追击 Clear.and.Present.Danger.1994.1080p.BluRay.DTS-LoNeWolf-17.1G
作者:悲催的管理员
· 发布于 2014-05-17 00:00
·阅读 20 次
✔资源类型:暂未分类 ✔电影年份:更 早 ✔电影地区:其他 ✔电影分类:其他 ✔标签类型:
![]() 译 名 燃眉追击 片 名 Clear And Present Danger 年 代 1994 国 家 美国 类 别 动作/惊悚 语 言 英语 字 幕 英文/阿拉伯文/印度尼西亚文/保加利亚文/中文/捷克文/爱沙尼亚文/希腊文 IMDB评分 6.8/10 (23,843 votes) IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0109444 文件格式 AVC+DTS 视频尺寸 1920 x 848 文件大小 17.2 GiB 片 长 2h 21mn 导 演 菲利浦·诺伊斯Phillip Noyce 主 演 哈里森·福特 Harrison Ford .... Jack Ryan 安妮·阿彻 Anne Archer .... Dr. Cathy Muller Ryan 莎拉·布姬 Thora Birch .... Sally Ryan 威廉·达福 Willem Dafoe .... John Clark 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones .... Adm. James Greer 帕特里克·波查 Patrick Bauchau .... Enrique Rojas (Cali cartel) 本杰明·布拉特 Benjamin Bratt .... Capt. Ramirez 亨利·彻尼 Henry Czerny .... CIA Deputy Director Robert Ritter 泰德·莱米 Ted Raimi .... Satellite analyst John Putch .... Blackhawk co-pilot Kevin Cooney .... CIA counsel Jaime Gomez .... Sgt. Julio 'Oso' Vega Ann Magnuson .... Moira Wolfson 帕翠西娅·贝尔奇 Patricia Belcher .... INS officer 简 介 编自汤姆.克兰西的畅销小说,是《爱国者游戏》的续集。哈里森.福特依旧饰演美国中情局乾员杰克.雷恩,这一次他卷入了哥伦比亚的贩毒战争之中,因为美国总统的友人遭毒贩谋杀,雷恩奉命追查真相。但另一方面总统又派了秘密的突击小组对付毒贩集团,使雷恩在状况不明、敌友不分的情况下陷入重重危机之中。导演菲利普.诺伊斯的叙事手法简练,将后冷战时代复杂的国际局势和政治权谋的诡异多变交代得很清楚,同时也兼顾了动作场面紧张刺激的娱乐性,堪称是成功的政治惊险片,但观众欣赏本片时非得聚精会神不可,要不然难以了解其中的微言大义。 Original File *** Clear.and.Present.Danger.1994.BluRay.1080p.TrueHD.h264.Remux-decibeL *** Complete name : Clear and Present Danger 1994 1080p BluRay DTS LoNeWolf Format : Matroska File size : 17.2 GiB Duration : 2h 21mn Overall bit rate : 17.4 Mbps Movie name : Clear and Present Danger 1994 1080p BluRay DTS LoNeWolf Encoded date : UTC 2012-04-02 12:28:25 Writing application : mkvmerge v5.4.0 ('Piper') built on Mar 10 2012 13:34:39 Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 5 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 2h 21mn Bit rate : 15.6 Mbps Width : 1 920 pixels Height : 848 pixels Display aspect ratio : 2.25:1 Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.401 Stream size : 15.3 GiB (89%) Writing library : x264 core 120 r2164 da19765 Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.02 / mixed_ref=0 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=4 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=15649 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=48000 / vbv_bufsize=40000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.70 Language : English Audio ID : 2 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 2h 21mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 510 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 1.49 GiB (9%) Text #1 ID : 3 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Forced Language : English Text #2 ID : 4 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Text #3 ID : 5 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Arabic Text #4 ID : 6 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Indonesian Text #5 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Indonesian Text #6 ID : 8 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Bulgarian Text #7 ID : 9 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Chinese Text #8 ID : 10 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Croatian Text #9 ID : 11 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Czech Text #10 ID : 12 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Estonian Text #11 ID : 13 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Greek Text #12 ID : 14 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Hebrew Text #13 ID : 15 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Hindi Text #14 ID : 16 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Hungarian Text #15 ID : 17 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Icelandic Text #16 ID : 18 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Japanese Text #17 ID : 19 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Korean Text #18 ID : 20 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Latvian Text #19 ID : 21 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Lithuanian Text #20 ID : 22 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Chinese Text #21 ID : 23 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Polish Text #22 ID : 24 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Portuguese Text #23 ID : 25 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Romanian Text #24 ID : 26 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Russian Text #25 ID : 27 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Serbian Text #26 ID : 28 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Slovak Text #27 ID : 29 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Slovenian Text #28 ID : 30 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Thai Text #29 ID : 31 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Turkish Text #30 ID : 32 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Ukrainian Text #31 ID : 33 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Japanese Menu 00:00:00.000 : en:00:00:00.000 00:07:51.638 : en:00:07:51.638 00:12:20.823 : en:00:12:20.823 00:15:48.072 : en:00:15:48.072 00:18:47.043 : en:00:18:47.043 00:25:38.036 : en:00:25:38.036 00:30:02.551 : en:00:30:02.551 00:34:02.415 : en:00:34:02.415 00:40:07.155 : en:00:40:07.155 00:49:25.421 : en:00:49:25.421 00:52:49.583 : en:00:52:49.583 01:02:34.376 : en:01:02:34.376 01:08:45.538 : en:01:08:45.538 01:11:21.903 : en:01:11:21.903 01:20:50.804 : en:01:20:50.804 01:25:51.146 : en:01:25:51.146 01:29:03.755 : en:01:29:03.755 01:36:26.739 : en:01:36:26.739 01:43:23.781 : en:01:43:23.781 01:46:47.985 : en:01:46:47.985 01:54:21.229 : en:01:54:21.229 02:01:07.093 : en:02:01:07.093 02:10:17.476 : en:02:10:17.476 **************************************** MAS Version Number = 2.00.24 AUDIO INPUT SETTINGS ------------------------------------------------------ Media Type = Blu-ray Disc (.dtshd) Product Type = DTS Digital Surround Bit Rate = 1509 kbps Channel Layout = 5.1 - L, R, C, LFE, Ls, Rs Bit Width = 24 DialNorm = -28 dBFS Sample Rate = 48 kHz -3db Rear Attenuation = true ES Phase Shift = false ES Pre-Mixed = false Using 96/24 Core = false INPUT FILES ------------------------------------------------------ Left = C:\Users\bladerunner\Desktop\Stream\stream.L.wav Right = C:\Users\bladerunner\Desktop\Stream\stream.R.wav Center = C:\Users\bladerunner\Desktop\Stream\stream.C.wav Low Frequency Effects = C:\Users\bladerunner\Desktop\Stream\stream.LFE.wav Left Surround = C:\Users\bladerunner\Desktop\Stream\stream.SL.wav Right Surround = C:\Users\bladerunner\Desktop\Stream\stream.SR.wav BITSTREAM SETTINGS ------------------------------------------------------ Program Info = Enable Remapping = false TIME CODE SETTINGS ------------------------------------------------------ Frame Rate = 23.976 Encode Entire File = true Start Time = 00:00:00:00 End Time = 02:21:07:00 Use Reference = false OUTPUT LOCATION ------------------------------------------------------ Directory = E:\Remux\Clear and Present Danger 1994\ Filename = DTS 5.1.dtshd DOWNMIX SETTINGS ------------------------------------------------------ 5.1 Downmix Not Enabled 2.0 Downmix Not Enabled ---------------------------------------------------- MD5: 5f9652ab24e837336f6661efab90da14
Clear and Present Danger 1994 1080p BluRay DTS LoNeWolf.torrent
(693.69 KB)
|
郑重声明:本站所有作品片源来自互联网公开渠道,均为网友上传交流学习,影视版权均归原电影公司所有,如有侵犯版权,请与 10000@qq.com 联系,我们将立即删除。
楼主相关话题
- 天堂门票 Ticket.to.Paradise.2022.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-EVO 9.09GB
- 异度前任.Ex.2011.RUSSIAN.1080p.BluRay.x264.DD5.1-HANDJOB 6.44GB
- 幼儿怨[粤语音轨/简繁英字幕].The.Cursed.2018.BluRay.1080p.x265.10bit-MiniHD 3.21GB
- 你是我的春天[中文字幕/国语音轨].Ode.to.the.Spring.2022.2160p.WEB-DL.H265.DDP-TAGWEB 3.13GB
- 无限足球.Infinite.Football.2018.720p.BluRay.x264-BiPOLAR 1.77GB
