橘子 [简繁英字幕].The.Oranges.2011.BluRay.1080p.x265.10bit.DDP5.1-SSDSSE 3.61GB [复制链接]

作者:蓝光电影下载 · 发布于 2026-02-27 16:14 ·阅读 1 次
911
✔资源类型:BD-1080P   ✔电影年份:2011   ✔电影地区:欧美   ✔电影分类:剧情   ✔标签类型:中字 
橘子 [简繁英字幕].The.Oranges.2011.BluRay.1080p.x265.10bit.DDP5.1-SSDSSE 3.61GB-1.png

◎标  题 橘子
◎译  名 香橙成熟时(港) / 混乱一家亲 / 橘色罗曼史 / 奥兰治的天空
◎片  名 The Oranges
◎年  代 2011
◎产  地 美国
◎类  别 剧情 / 喜剧 / 爱情
◎语  言 英语
◎上映日期 2011-09-10(多伦多电影节) / 2012-10-05(美国)
◎IMDb评分 5.8/10 (14028人评价)
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1313139/
◎豆瓣评分 6.2/10 (3894人评价)
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3262935/
◎导  演 朱利安·法里诺
◎编  剧 伊恩·赫尔弗
      杰·雷斯
◎演  员 休·劳瑞
      莉顿·梅斯特
      亚当·布罗迪
      凯瑟琳·基纳
      艾莉森·詹尼
      阿莉雅·肖卡特
      奥利弗·普莱特

◎简  介
    正因与未婚夫分手而心情颓丧的Nina(莉顿·梅斯特 Leighton Meester 饰)在感恩节前夕回到家中准备与家人的聚餐,尼娜的父亲父亲Terry(奥利弗·普莱特 Oliver Platt 饰)与住对街的Walling一家感情甚好,准备借此机会撮合他家的儿子Toby(亚当·布罗迪 Adam Brody 饰)和自己的女儿Nina交往。不想在一连串偶然之后,Nina和Toby的父亲David(休·劳瑞 Hugh Laurie 饰)之间竟然擦出了暧昧的火花,这场或许将严重影响社区睦邻友好关系的微妙忘年恋该如何收场?
  1. General
  2. Unique ID : 91309768523720631319227827897740884341 (0x44B19F2A734665B632ECEA1E2CC0F975)
  3. Complete name : The.Oranges.2011.BluRay.1080p.x265.10bit.DDP5.1.-SSDSSE.mkv
  4. Duration : 1 h 30 min
  5. Overall bit rate : 5 699 kb/s

  6. Video
  7. ID : 1
  8. Format : HEVC
  9. Format/Info : High Efficiency Video Coding
  10. Format profile : Main 10@L5.1@High
  11. Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
  12. Duration : 1 h 30 min
  13. Bit rate : 4 576 kb/s
  14. Width : 1 920 pixels
  15. Height : 1 036 pixels
  16. Display aspect ratio : 1.85:1
  17. Frame rate mode : Constant
  18. Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
  19. Color space : YUV
  20. Chroma subsampling : 4:2:0
  21. Bit depth : 10 bits
  22. Bits/(Pixel*Frame) : 0.096
  23. Stream size : 2.90 GiB (80%)
  24. Writing library : x265 3.5+100-3dae0c3cc:[Windows][GCC 12.2.0][64 bit] 10bit
  25. Encoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=5 / numa-pools=26,26 / wpp / pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x1036 / interlace=0 / total-frames=130344 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=5 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-eob / no-eos / no-hrd / info / hash=0 / temporal-layers=0 / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=8 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=100 / lookahead-slices=0 / scenecut=40 / no-hist-scenecut / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=32 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=4 / tu-intra-depth=4 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=5 / limit-refs=0 / no-limit-modes / me=3 / subme=7 / merange=57 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / selective-sao=0 / no-early-skip / no-rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=1.50 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=-2 / crqpoffs=-2 / rc=crf / crf=19.0 / qcomp=0.65 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / min-vbv-fullness=50.0 / max-vbv-fullness=80.0 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.30 / pbratio=1.20 / aq-mode=2 / aq-strength=1.00 / no-cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=8 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=1 / transfer=1 / colormatrix=1 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass / no-mcstf / no-sbrc
  26. Default : Yes
  27. Forced : No
  28. Color range : Limited
  29. Color primaries : BT.709
  30. Transfer characteristics : BT.709
  31. Matrix coefficients : BT.709

  32. Audio
  33. ID : 2
  34. Format : E-AC-3
  35. Format/Info : Enhanced AC-3
  36. Commercial name : Dolby Digital Plus
  37. Codec ID : A_EAC3
  38. Duration : 1 h 30 min
  39. Bit rate mode : Constant
  40. Bit rate : 1 024 kb/s
  41. Channel(s) : 6 channels
  42. Channel layout : L R C LFE Ls Rs
  43. Sampling rate : 48.0 kHz
  44. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  45. Compression mode : Lossy
  46. Stream size : 664 MiB (18%)
  47. Language : English
  48. Service kind : Complete Main
  49. Default : Yes
  50. Forced : No

  51. Text #1
  52. ID : 3
  53. Format : PGS
  54. Muxing mode : zlib
  55. Codec ID : S_HDMV/PGS
  56. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  57. Duration : 1 h 27 min
  58. Bit rate : 51.3 kb/s
  59. Frame rate : 0.546 FPS
  60. Count of elements : 2863
  61. Stream size : 32.0 MiB (1%)
  62. Title : CHS&ENG
  63. Language : Chinese
  64. Default : Yes
  65. Forced : No

  66. Text #2
  67. ID : 4
  68. Format : PGS
  69. Muxing mode : zlib
  70. Codec ID : S_HDMV/PGS
  71. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  72. Duration : 1 h 27 min
  73. Bit rate : 29.4 kb/s
  74. Frame rate : 0.546 FPS
  75. Count of elements : 2861
  76. Stream size : 18.4 MiB (0%)
  77. Title : CHS
  78. Language : Chinese
  79. Default : No
  80. Forced : No

  81. Text #3
  82. ID : 5
  83. Format : PGS
  84. Muxing mode : zlib
  85. Codec ID : S_HDMV/PGS
  86. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  87. Duration : 1 h 27 min
  88. Bit rate : 52.1 kb/s
  89. Frame rate : 0.546 FPS
  90. Count of elements : 2863
  91. Stream size : 32.5 MiB (1%)
  92. Title : CHT&ENG
  93. Language : Chinese
  94. Default : No
  95. Forced : No

  96. Text #4
  97. ID : 6
  98. Format : PGS
  99. Muxing mode : zlib
  100. Codec ID : S_HDMV/PGS
  101. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  102. Duration : 1 h 27 min
  103. Bit rate : 30.2 kb/s
  104. Frame rate : 0.546 FPS
  105. Count of elements : 2861
  106. Stream size : 18.9 MiB (1%)
  107. Title : CHT
  108. Language : Chinese
  109. Default : No
  110. Forced : No

  111. Text #5
  112. ID : 7
  113. Format : PGS
  114. Muxing mode : zlib
  115. Codec ID : S_HDMV/PGS
  116. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  117. Duration : 1 h 27 min
  118. Bit rate : 22.1 kb/s
  119. Frame rate : 0.546 FPS
  120. Count of elements : 2860
  121. Stream size : 13.8 MiB (0%)
  122. Title : ENG
  123. Language : English
  124. Default : No
  125. Forced : No

  126. Menu
  127. 00:00:00.000 : en:Chapter 01
  128. 00:04:04.410 : en:Chapter 02
  129. 00:08:06.736 : en:Chapter 03
  130. 00:12:10.980 : en:Chapter 04
  131. 00:14:20.943 : en:Chapter 05
  132. 00:18:39.118 : en:Chapter 06
  133. 00:20:39.613 : en:Chapter 07
  134. 00:26:01.226 : en:Chapter 08
  135. 00:30:05.637 : en:Chapter 09
  136. 00:33:48.276 : en:Chapter 10
  137. 00:35:25.998 : en:Chapter 11
  138. 00:39:05.134 : en:Chapter 12
  139. 00:42:24.833 : en:Chapter 13
  140. 00:46:34.917 : en:Chapter 14
  141. 00:48:56.433 : en:Chapter 15
  142. 00:50:46.960 : en:Chapter 16
  143. 00:56:47.570 : en:Chapter 17
  144. 01:01:38.695 : en:Chapter 18
  145. 01:05:28.591 : en:Chapter 19
  146. 01:08:50.251 : en:Chapter 20
  147. 01:11:27.533 : en:Chapter 21
  148. 01:14:42.769 : en:Chapter 22
  149. 01:19:22.924 : en:Chapter 23
  150. 01:25:04.390 : en:Chapter 24
复制代码







橘子[简繁英字幕].The.Oranges.2011.BluRay.1080p.x265.10bit.DDP5.1-SSDSSE 3.61GB.torrent (10.15 KB)
共收到 0 条回复
回帖
B Color Image Link Quote Code Smilies
Command + Enter
快速回复 返回顶部 返回列表