决斗 [简繁英字幕].Duel.1971.1080p.BluRay.x265.10bit.DTS-QuickIO 7.96GB [复制链接]

作者:蓝光电影下载 · 发布于 2025-12-30 20:40 ·阅读 4 次
911
✔资源类型:BD-1080P   ✔电影年份:更 早   ✔电影地区:欧美   ✔电影分类:悬疑   ✔标签类型:中字 
决斗 [简繁英字幕].Duel.1971.1080p.BluRay.x265.10bit.DTS-QuickIO 7.96GB-1.png

◎标  题 决斗
◎译  名 飞车大决斗 / 疯狂的追逐 / 追杀 / 飞车杀机 / 飞轮喋血 / 疯狂的决斗
◎片  名 Duel
◎年  代 1971
◎产  地 美国
◎类  别 悬疑 / 惊悚
◎语  言 英语
◎上映日期 1971-11-10
◎IMDb评分 7.6/10 (84998人评价)
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0067023/
◎豆瓣评分 7.9/10 (7736人评价)
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1433496/
◎导  演 史蒂文·斯皮尔伯格
◎编  剧 理查德·麦瑟森
◎演  员 丹尼斯·韦弗
      埃迪·费尔斯通
      吉恩·戴纳斯基

◎简  介
    主人公是一个叫戴维·曼恩(丹尼斯·韦弗 Dennis Weaver 饰)的中年男人,这天他在空无一人的州际公路上独自驾车。随后一辆大卡车出现了,挡在戴维前面,他毫不客气地超过对方。而后两车在公路上互相超了对方的车,一开始戴维还气冲冲地想超过对方走在前面,后来他却发现大卡车司机像发疯一样想置他于死地。他只好停下来,在路边餐厅整顿一下准备继续上路,发现那辆形如鬼魅的大卡车停在外面,戴维甚至不知道司机是谁。随后大卡车一直追逐着戴维,他想尽办法也甩不掉这辆大卡车,他只好与这辆如影随形的卡车展开决斗…… 本片是斯皮尔伯格的处女作,在美国获得了艾美奖最佳音效剪辑,斯皮尔伯格也因此片获得了拍摄《大白鲨》的机会。
  1. General
  2. Unique ID : 218049848372560372303765088397632118177 (0xA40ADF8C53E54B1D9EBD7ED2027E9DA1)
  3. Complete name : Duel.1971.1080p.BluRay.x265.10bit.DTS-QuickIO.mkv
  4. Duration : 1 h 29 min
  5. Overall bit rate : 12.8 Mb/s

  6. Video
  7. ID : 1
  8. Format : HEVC
  9. Format/Info : High Efficiency Video Coding
  10. Format profile : Main 10@L5@Main
  11. Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
  12. Duration : 1 h 29 min
  13. Bit rate : 11.2 Mb/s
  14. Width : 1 920 pixels
  15. Height : 1 040 pixels
  16. Display aspect ratio : 1.85:1
  17. Frame rate mode : Constant
  18. Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
  19. Color space : YUV
  20. Chroma subsampling : 4:2:0
  21. Bit depth : 10 bits
  22. Bits/(Pixel*Frame) : 0.234
  23. Stream size : 6.99 GiB (88%)
  24. Writing library : x265 3.5+2-g2b25c9ba0+45:[Windows][GCC 10.2.0][64 bit] Yuuki 10bit+8bit+12bit
  25. Encoding settings : rc=crf / crf=20.5000 / qcomp=0.65 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / no-lossless / no-cu-lossless / aq-mode=3 / aq-strength=0.70 / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / deblock=0:0 / ref=6 / limit-refs=1 / no-limit-modes / bframes=8 / b-adapt=2 / bframe-bias=0 / b-pyramid / b-intra / weightp / weightb / min-keyint=24 / max-keyint=240 / rc-lookahead=24 / gop-lookahead=0 / scenecut=40 / hist-scenecut=0 / radl=0 / max-cu-size=64 / min-cu-size=8 / me=3 / subme=7 / merange=48 / rdoq-level=0 / rd=4 / rdpenalty=0 / dynamic-rd=0.00 / no-rd-refine / ----- / cutree / sao / no-rect / no-amp / no-open-gop / wpp / no-pmode / pme / no-psnr / no-ssim / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / qg-size=32 / qpmax=69 / qpmin=0 / ----- / cpuid=1111039 / frame-threads=4 / numa-pools=+ / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x1040 / interlace=0 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / lookahead-slices=0 / no-splice / no-intra-refresh / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / max-merge=3 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / no-analyze-src-pics / no-sao-non-deblock / selective-sao=4 / early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-splitrd-skip / zone-count=0 / no-strict-cbr / no-rc-grain / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.03 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass
  26. Default : Yes
  27. Forced : No

  28. Audio
  29. ID : 2
  30. ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
  31. Format : DTS
  32. Format/Info : Digital Theater Systems
  33. Codec ID : A_DTS
  34. Duration : 1 h 29 min
  35. Bit rate mode : Constant
  36. Bit rate : 1 509 kb/s
  37. Channel(s) : 6 channels
  38. Channel layout : C L R Ls Rs LFE
  39. Sampling rate : 48.0 kHz
  40. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  41. Bit depth : 24 bits
  42. Compression mode : Lossy
  43. Stream size : 963 MiB (12%)
  44. Language : English
  45. Default : Yes
  46. Forced : No
  47. Original source medium : Blu-ray

  48. Text #1
  49. ID : 3
  50. ID in the original source medium : 4624 (0x1210)
  51. Format : PGS
  52. Muxing mode : zlib
  53. Codec ID : S_HDMV/PGS
  54. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  55. Duration : 1 h 20 min
  56. Bit rate : 22.9 kb/s
  57. Frame rate : 0.153 FPS
  58. Count of elements : 736
  59. Stream size : 13.1 MiB (0%)
  60. Title : chs&eng
  61. Language : Chinese
  62. Default : Yes
  63. Forced : No
  64. Original source medium : Blu-ray

  65. Text #2
  66. ID : 4
  67. ID in the original source medium : 4625 (0x1211)
  68. Format : PGS
  69. Muxing mode : zlib
  70. Codec ID : S_HDMV/PGS
  71. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  72. Duration : 1 h 20 min
  73. Bit rate : 23.0 kb/s
  74. Frame rate : 0.153 FPS
  75. Count of elements : 736
  76. Stream size : 13.2 MiB (0%)
  77. Title : cht&eng
  78. Language : Chinese
  79. Default : No
  80. Forced : No
  81. Original source medium : Blu-ray

  82. Text #3
  83. ID : 5
  84. ID in the original source medium : 4626 (0x1212)
  85. Format : PGS
  86. Muxing mode : zlib
  87. Codec ID : S_HDMV/PGS
  88. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  89. Duration : 1 h 20 min
  90. Bit rate : 11.7 kb/s
  91. Frame rate : 0.153 FPS
  92. Count of elements : 735
  93. Stream size : 6.70 MiB (0%)
  94. Title : chs
  95. Language : Chinese
  96. Default : No
  97. Forced : No
  98. Original source medium : Blu-ray

  99. Text #4
  100. ID : 6
  101. ID in the original source medium : 4627 (0x1213)
  102. Format : PGS
  103. Muxing mode : zlib
  104. Codec ID : S_HDMV/PGS
  105. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  106. Duration : 1 h 20 min
  107. Bit rate : 11.8 kb/s
  108. Frame rate : 0.153 FPS
  109. Count of elements : 735
  110. Stream size : 6.78 MiB (0%)
  111. Title : cht
  112. Language : Chinese
  113. Default : No
  114. Forced : No
  115. Original source medium : Blu-ray

  116. Text #5
  117. ID : 7
  118. ID in the original source medium : 4608 (0x1200)
  119. Format : PGS
  120. Muxing mode : zlib
  121. Codec ID : S_HDMV/PGS
  122. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  123. Duration : 1 h 27 min
  124. Bit rate : 22.6 kb/s
  125. Frame rate : 0.264 FPS
  126. Count of elements : 1384
  127. Stream size : 14.1 MiB (0%)
  128. Title : eng
  129. Language : English
  130. Default : No
  131. Forced : No
  132. Original source medium : Blu-ray

  133. Menu
  134. 00:00:00.000 : en:Chapter 01
  135. 00:04:40.863 : en:Chapter 02
  136. 00:09:03.543 : en:Chapter 03
  137. 00:14:58.647 : en:Chapter 04
  138. 00:18:53.215 : en:Chapter 05
  139. 00:25:10.258 : en:Chapter 06
  140. 00:29:07.203 : en:Chapter 07
  141. 00:33:05.817 : en:Chapter 08
  142. 00:39:11.974 : en:Chapter 09
  143. 00:41:38.996 : en:Chapter 10
  144. 00:43:42.328 : en:Chapter 11
  145. 00:50:50.839 : en:Chapter 12
  146. 00:55:35.915 : en:Chapter 13
  147. 00:59:46.457 : en:Chapter 14
  148. 01:03:12.997 : en:Chapter 15
  149. 01:09:06.183 : en:Chapter 16
  150. 01:16:28.917 : en:Chapter 17
  151. 01:20:38.834 : en:Chapter 18
  152. 01:24:12.088 : en:Chapter 19
  153. 01:26:17.338 : en:Chapter 20
复制代码







决斗[简繁英字幕].Duel.1971.1080p.BluRay.x265.10bit.DTS-QuickIO 7.96GB.torrent (20.98 KB)
共收到 0 条回复
回帖
B Color Image Link Quote Code Smilies
Command + Enter
快速回复 返回顶部 返回列表